Translation:Please walk towards the left side.
44 CommentsThis discussion is locked.
"Please walk to the left" is accepted but not "Please walk on the left".
There are characters that mean turn towards (拐 guai, 向 xiang), how are we suppose to know that 往 (which means toward, go toward) is translated as "turn towards"? (I looked them up because I did not see a character for turn)
'Please walk toward the left' seem to be more accurate. yes/no?
I completely agree. I also use the DuShu app in parallel to Duolingo. It uses both pinyin and characters, plus gives more info on the components of the character, definitions, etc. It also is organized by HSK level, which is the foreign language proficiency exam in China. http://english.hanban.org/node_8002.htm. DuShu is much less gamified than Duolingo, but it's a nice supplement.
Also, you might find this site useful. (Don't know if you're already familiar.) http://ce.linedict.com/?uac=0#/cnen/entry/3e6bd92e33ec48be97ab74aded8e72e7