"It has no value."

Translation:Ça n'a pas de valeur.

November 20, 2017

10 Comments


https://www.duolingo.com/seancenarox

Why not "Ce n'est pas de valeur?"

March 23, 2018

https://www.duolingo.com/cmetzner

Why is "C'est n'a pas de valeur ?" wrong :-?

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/CommeuneTexane

C'est = it is/that is

It has no value = Ça/Il/Elle n'a pas de valeur.

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/Mega-Slowking

Sorry, il n'a pas de valeur got rejected.

April 13, 2019

https://www.duolingo.com/Ripcurlgirl

Je suis d'accord avec CommeuneTexane. You have conjugated both être and avoir, so created the sentence "It is has no value" which makes no sense.

I could have understood if you tried to say "It is worthless", but that would be C'est sans valeur.

However, I think Il / elle n'a aucune valeur would also be a valid answer to this exercise.

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/Sitesurf

"Il/Elle n'a aucune valeur" are accepted alternatives.

November 21, 2017

https://www.duolingo.com/Ripcurlgirl

Merci Sitesurf.

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/ysyagoo

why can't it be"ce n'a pas de valeur"?

December 9, 2017

https://www.duolingo.com/Gambelguy

Why not the very simple phrase: c'est nul?

January 5, 2018

https://www.duolingo.com/Madhav_Malhotra

I wrote "Ce ne vaut rien." and it corrected me to "Ça ne vaut rien."

What is wrong with what I put?

Thank you.

April 3, 2018
Learn French in just 5 minutes a day. For free.