Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Je peux avoir ce vêtement gratuitement."

Übersetzung:Ich kann dieses Kleidungsstück kostenlos haben.

Vor 4 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/Ma_ma3

Kleidung wird immer noch nicht akzeptiert. :-( 21.09.2017

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 13
  • 13

Kleidung ist die Übersetzung zu vêtements (auf deutsch ein Sammelbegriff im Singular, auf französsich Plural); im Beispielsatz geht es aber um vêtement in der Einzahl, auf Deutsch ein Kleidungsstück

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/cardonten

Wäre der Satz auch richtig wenn er hieße: "Je peux gratuitement avoir ce vêtement " ?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ClaudiaLeGUERN

Dieses oder das meint das Gleiche Dou

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Lutz500468

In der Lösung wird "Anziehsache" angegeben. Dieses Wort gibt es nur als Pluralwort "Anziehsachen" im Deutschen, siehe Duden. Kleidungsstück ist richtig.

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 13
  • 13

danke, ich habe es entfernt

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/TheRealNecator

"... ces vêtements ..." müsste doch genauso gehen. Ich hatte die hörübung, und da kann ich das aber leider nicht (mehr?) melden.

Vor 10 Monaten