"You eat noodles."
Yes, should be 面条. The 'report' button only gives me an option to report problems, with the audio, the dictionary hint, or the English translation -- so there's no way to report this.
To clarify, yes, 面 is noodles, face and surface, but this is because the simplified character for noodles looks the same as the other two meanings. Otherwise noodles would be 麵 in traditional characters. The specific word for noodles is indeed 麵條 but saying 吃麵 or 吃飯 instead of 吃麵條 or 吃米飯 sounds a lot neater and the single character word is much easier to understand with the context given from the verb.
Haha, I was really looking up what this could mean, my native language is Dutch and I thought "face and surface" had some hidden meaning, I was thinking what it could be, maybe something used in geometry or in the mathematic world. Then I was realized it was a coincidence these (meanings) look so alike in writing.
No, 面 alone means "face" or "surface". When using the phrase 吃面 phrase, it refers to "eating noodles". If you want to say "noodles" alone, 面条 would be proper.