"Nessuno seppe mai come."

Tradução:Ninguém soubera nunca como.

November 20, 2017

11 Comentários


https://www.duolingo.com/Teresinha

Duo, permita-me melhorar essa tradução. "Ninguém jamais soube como."

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/Teresinha

Não adianta. Tive que ficar com "nunca como"para poder terminar a lição.

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/TarcsioDaC1

Nunca ninguém soubera como.

August 11, 2018

https://www.duolingo.com/Josi200919

"Ninguém nunca soubera como" tem mais sentido.

September 24, 2018

https://www.duolingo.com/MayseAJSantana

Gente, "soubera" não é linguagem de histórias infantis, mas sim o pretérito mais-que-perfeito, usado para referir-se ao passado do passado, quando na frase houver duas ações que ocorreram no passado, mas uma delas ocorreu primeiro, aí sim está certo. Caso só haja uma ação na frase, gramaticalmente está incorreto usar essa forma.

October 7, 2018

https://www.duolingo.com/ThaleZOliver

Seppe = soube* Corrijam o tempo verbal dessa lição por favor!!!!!!

May 8, 2019

https://www.duolingo.com/FernandoBBH

A tradução indicada como resposta não tem sentido.

Ou se aceita "Ninguém nunca soubera como" ou "Ninguém jamais soubera como".

Reportei mas, até 26.03.2019 não houve correção.

March 26, 2019

https://www.duolingo.com/Kraque12

"... nunca soubera como ...."; Que conversa é essa: ".... nunca como ..."?

June 7, 2019

https://www.duolingo.com/JosiasSilv5

TOTALMENTE SEM SENTIDO, PÉSSIMA TRADUÇÃO!!!

June 23, 2019

https://www.duolingo.com/Nanci634562

Q traducao é essa?? Duolingo precisa melhorar

June 30, 2019

https://www.duolingo.com/M4RC05_T31X31R4

Tem umas frases bem loucas nas liçoes. ''Meu notebook nao tem acento do tio, abrç''

July 3, 2019
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.