"Our mother doesn't go to work today."

Translation:我们的妈妈今天不上班。

November 20, 2017

14 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/tu.8zPhLFexmIecv

Why is the sentence starting with 今天 wrong? "今天我们的妈妈不上班" seems correct


https://www.duolingo.com/profile/Avinou11

it should be correct too im pretty sure


https://www.duolingo.com/profile/theQueen955924

Your answer is correct


https://www.duolingo.com/profile/Handrisuselo

That should also be correct.


https://www.duolingo.com/profile/Vohctrick

I think it should b


https://www.duolingo.com/profile/Martiddy

The 的 is not necessary here


https://www.duolingo.com/profile/PhilipBush1

Mine was marked correct


https://www.duolingo.com/profile/NaNiOlive

Why is 我们的妈妈今天不上班。wrong?


https://www.duolingo.com/profile/Handrisuselo

This answer is correct.


https://www.duolingo.com/profile/theQueen955924

Your answer is correct


https://www.duolingo.com/profile/xSruGWcB

Does anyone think the English grammar is a little weird? Would a better phrasing be "Our mother isn't going to work today"?


https://www.duolingo.com/profile/knackknack1

Where did the go go?


https://www.duolingo.com/profile/Joops8089

上班 means "to go to work"


https://www.duolingo.com/profile/Vic_tori_aM

Our mother doesn't go to work today is an incorrect sentence. It should read; 'our mother didn't got to work today.'

Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.