Translation:What are the things that we can't take through the security check?
As a native English speaker, I would never say "security check". I would just say: "What can't we take through security?"
"what can't we bring into the security check" was rejected but I think it's ok
Apparently now I's accepted, but I don't really agree with the preposition. I don't see the reason for using 'into', I think 'to' would be much better.
You better finish digesting your turkey and accept "What things are we not allowed to take through security?" !! Ahhhhhh!
This is too long of a sentence I think, there are too many ways of saying it and still sound natural
Man, there's a lot of words in the translation that aren't in the Chinese sentence.