Translation:I want to play tennis, but I caught a cold.
I want to play tennis but I "have" a cold is wrong!? I have to write "caught"??? I'm going to lose my mind. Days I've been working through this BS. Every GD answer is wrong because it's missing some UNNECESSARY article or some slightly different tweak on the translation. Duolingo的中文课太烦人
Calm down. This course is still in beta mode. It will become much better. :) 加油。
Yeah, I felt the same way, too, but then I realized it's just in beta so they are relying on us to provide the feedback that allows them to update their answer banks more comprehensively.
Eventually, they will get it to the state of their other fully released products which are AWESOME (I just finished the entire Spanish tree and hit "64% fluency" =)
I am very frustrated between when 要 is "want", "doing", or "have to".
If they are going to use "want" in a sentence, they should use 想