"The wardrobe on the second floor is bigger than the closet."
Translation:이 층에 있는 옷장은 벽장보다 큽니다.
November 21, 2017
15 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
oee16
267
According to the Institute of Korean Language (quoting '한글 맞춤법 제43항', clause 43 of hangeul orthography) '일층, 이층, 삼층, 사층' (no space) are used to indicate chronological order ie '1st floor, 2nd floor, 3rd floor, 4th floor'. So in my opinion (I could be wrong)
▪In theory,
The wardrobe on the second floor is bigger than the closet. 이층에 있는 옷장은 벽장보다 큽니다.
The wardrobe on this floor is bigger than the closet. 이•층에 있는 옷장은 벽장보다 큽니다.
▪In practice (to avoid confusion), because there is little difference in pronunciation between 이층 and 이•층, Koreans often use
"이 층의" or "여기 층에 있는", for "on this floor" while,
이층/이•층에 있는 for "on the 2nd floor".