"Wir haben Mäntel."

Traduzione:Abbiamo dei cappotti.

1 anno fa

2 commenti


https://www.duolingo.com/SamuDinaro

chiedo scusa dovrei fare una piccola reclama, precedentemente il termine mäntel veniva tradotto anche con la parola giacca, adesso peró quando ho tradoto la frase riportata in questo commento con noi abbiamo giacche mi é stato segnalato come errore perché mi veniva detto che la traduzione corretta era noi abbiamo soprabiti, mi servirebbe una delucidazione. Cordiali saluti.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
  • 22
  • 22
  • 15
  • 14
  • 14
  • 9
  • 370

Penso che questo sia una problema del algoritmo di duo. Ti presenta sempre la soluzione più simile alla tua, però non è chiaro quale criterio viene usato. Almeno sembra che soprabiti sia una traduzione corretta. Non credo che giacca sia una buona traduzione di Mantel, perché Mantel è sempre un indumento lungo, mentre Jacke è l'equivalente di giacca.

1 anno fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.