Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"They put the bread on the table."

Переклад:Вони кладуть хліб на стіл.

8 місяців тому

4 коментарі


https://www.duolingo.com/English978067

чому не цей хліб на цей стіл

3 місяці тому

https://www.duolingo.com/bublik96606

вони ставлять хліб на стіл. Це не правильно ?

8 місяців тому

https://www.duolingo.com/Enzfj2
Enzfj2
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 16
  • 14
  • 9
  • 8
  • 817

Ставлять те, що потім буде стояти: пляшку, миску, каструлю. А те, що лежатиме, кладуть: хліб, ложку, книжку.

8 місяців тому

https://www.duolingo.com/deniko
deniko
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 18
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 839

Якщо хліб нарізаний і на тарілці, то ми все-таки скажемо "Вони ставлять хліб на стіл". Якщо хліб без тарілки, то "Вони кладуть хліб на стіл", хіба що дійсно хтось "ставить" його вертикально, але це екзотичне трактування.

З іншого боку, у нас в університеті навчалася дівчина з Івано-Франківської області, і вона все "ставила" (тобто вживала дієслово "ставити" тоді, коли ми, мешканці центральної україни, сказали би "покласти".

8 місяців тому