"A eletricidade na ilha acabou."

Traduction :L'électricité dans l'île s'est terminée.

il y a 11 mois

5 commentaires


https://www.duolingo.com/megevand2
megevand2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12

Pourquoi refuser l'électricité est coupée dans l'île ?

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Ararabr
Ararabr
  • 25
  • 25
  • 10
  • 583

15/05/18 Je suis perplexe devant cette traduction Duolingo de "A eletricidade na ilha acabou" par "L'électricité dans l'île s'est terminée". Traduction mot à mot ?? Comme le commentaire précédent j'écrirais plutôt "L'électricité dans l'île est coupée" mais c'est refusé

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Lougri001
Lougri001
  • 25
  • 25
  • 64

qu'est-ce encore que ce nouveau barbarisme du franglais DL ???? le Francophone qui dirait ça on le renvoie à la maternelle !

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Cellofane
Cellofane
  • 22
  • 10
  • 9
  • 189

N'importe quoi, cette traduction ! Personne ne dirait ça.

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/SCHILLINGB1

ça ne veut strictement rien dire !!!!!

il y a 1 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.