Translation:Shanghai is a big city.
"Shanghai is a large city." <- Please program this as an answer. I believe that there's many fundamental issues with having English speakers type in the answer. There are many different types of word usage and choice differences from person to person, not to mention from country to country (American English vs. British English for example).
Large=Big! I keep getting burned buy typing large instead of big! They're the same thing!
Are you effing kidding me? We have to get this wrong because some a-hole programmer was too lazy to include "large" in the possible correct answers? Unbelievable you guys. Really
City is an understatement for Shanghai. Metropolis if there ever was one.
Still after a solid year the use of "large" instead of "big" is still marked wrong. It should not take this long just to change a simple thing as this. Reported again on February 8, 2019.