"너구리는 손을 씻는다."

Translation:The raccoon washes its hands.

November 22, 2017

10 Comments


https://www.duolingo.com/jaisaige

Before stealing your food

November 22, 2018

https://www.duolingo.com/William-KoDe

너구리 isn't a raccoon

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/wintertriangles

It's a raccoon dog, which doesn't exist in America. People got angry earlier saying no one knows what a raccoon dog is, just change to raccoon. Haha!

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/nleconte

It's not?

EDIT: Weird, don't know why the link above isn't working. Basically, Naver tells me it does mean raccoon.

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/Lee979357

Its a dog.

September 26, 2018

https://www.duolingo.com/kimmksk

then?

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/KevinHoran

너구리, are raccoon dogs, which generally live in North-East Asia and are cousins of foxes and dogs. In Japanese folklore they are known as tanuki. The 아메리카 너구리 is the North American Raccoon. They both look very similar but are ultimately different animals.

February 19, 2019

https://www.duolingo.com/KevinHoran

Though, I think most Koreans use 너구리 to refer to both, so I think both answers should be accepted.

February 19, 2019

https://www.duolingo.com/Okawoa

paws?

April 30, 2018

https://www.duolingo.com/fSzy4

"The raccoon washes her hand" it must be its hand at least

April 2, 2018
Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.