"She gets up early every day."
Is 很 really necessary in this sentence? I mean, 早 is not a predicate here... (and the English sentence doesn't say 'very early', just 'early'.)
I know what you mean, but not all adverbs in English are used with an adverbial particle in Chinese.
A few rules:
- one-character word rarely use the marker 地. and 早 is such one. But for two-character word, it's OK.
她每天安静地起床。She gets up quietly everyday.
- If the adverb actually describes the result of an action rather than the process of the action, it is considered as a "complement" rather than an "adverbial", and you need to use the complement marker 得.
Whether a thing is the "result" or the "process" can be quite different between Chinese and English.
Note that not every verb can be followed by an adverbial. 起床 is one, actually, 起床 is a phrase "get up from the bed" rather than a verb. For a complement to follow a verb, the verb has to be a "real one", not followed by an object or other things. 起 ("get up") is such a verb.
她每天起得很早。 She gets up early every day.