"There are not many apples."
Translation:사과가 별로 없습니다.
29 CommentsThis discussion is locked.
많이 없다 = There isn't a lot/many ~ ( = there are some ~ )
많지 않다 = be not many ~ ( = be few ~)
별로 없다 = There are really none ~ = there are not exactly any ( = There is 'kinda' none / very few ). [별로 is a downtoner. It is usually used to soften the negativity of the sentence. ]
In usage, 많지 않다 = 별로 없다 but 별로 없다 is considered more colloquial (used a lot more in speech).
For clarity, 별로 and (level of formality) verb ending will be disregarded in the explanation.
있다 & 없다 ( = There is & There is not ) always require a real subject i.e. they need to be preceded by a noun marked by 이/가.
("There" in this kind of expression is called "apparent/ostensible subject")
'N'이/가 없다 = There is not any 'N'.
There are not any/no apples = 사과가 없다 (single statement)
If then you wish to tag "apples" as a topic i.e.
Speaking of apples, there aren't any or There aren't any apples (but ...) = 사과가는 없다 (Open topic for possible discussion).
By omitting the subject marker, the sentence has no subject.
사과는 없다 = Speaking of apples, there isn't.
--> The sentence is incomplete. Hence, marked 'wrong'.
• There is no (not any) apple = 사과가 없다
• There is almost no apples (There are hardly any apples) = 사과가 거의 없다.
거의 is a downtoner to soften the negativity of "no/not any".
• There are not many apples (There are a few apples) = 사과가 많이 없다
• There are not that many apples (There are very few apples) = 사과가 별로 없다
별로 is a downtoner used to soften the negativity of "not many".
• There is no apple at all = 사과가 전혀 없다
전혀 is an amplifier used to emphasize the negativity of "no".
• In common usage however, 별로 is used as a synonym of "많이 in a negative sentence", to mean (not) many, (not) much.
• • 별로, very few but still some
거의, near zero; negligible