1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. ¿Alguno de tus hablantes nati…

https://www.duolingo.com/profile/anomalousjack

¿Alguno de tus hablantes nativos de español tiene problemas sobre el género de los sustantivos?

¿O solo son los aprendices no nativos, como yo. Gracias ;)

November 23, 2017

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/trycja_

Soy nativa, y a veces me encuentro con palabras nuevas que debo buscar en Google para saber qué género son y cuál artículo debo utilizar, así que... definitivamente, también nos pasa!

Así también hay otras que aprendí a través del inglés entonces nunca puedo recordar su género en español, como "epítome"... es la epítome o el epítome? Ahora debo googlearloooo! Jajaja

November 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/anomalousjack

jean-rousseau, te refieres a nuevas palabras en espanol que aprendas, o palabras de nueva creación que tienes que buscar el género en Google?

En cuanto a mí, hace cinco meses, cuando comencé a aprender espanol, aprendí las reglas generales habituales. Ya sabes, las terminaciones con -ión -a -dad -triz -umbre etc = ‘la’ (ok, la mayoría de las veces!). Luego descubrí que era un poco mas complicado. Algunos sustantivos tienen reglas diferentes para las palabras de origen griego y latino y extranjero: el pluma, el mapa, el yoga. Y algunos que cambian para que... come se dice... suena mejor!? – por ejemplo, ‘la agua’ a ‘el agua’. Entonces, hay algunos cambian el significado si se usa el artículo diferente - colera, frente, papa. Asi es difícil de aprender estos trans-genero palabras, y es interesante conocer sus pensamientos

Gracias por el nuevo verbo * googlear * es regular o irregular ese verbo? :)

November 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/trycja_

Sí, me refiero a las palabras que no son de nueva creación pero que yo no había escuchado o leído antes :) generalmente al leer textos, tales como los poemas, uno se encuentra con una variedad enorme de palabras inusuales. En cuanto a las de nueva creación, no he visto ni escuchado demasiadas! Quizá porque requieren tiempo para implementarse en el vocabulario diario.

No puedo creer que solo empezaste a estudiar español hace cinco meses, tu dominio del idioma es realmente impresionante. Puedo preguntarte cuál es tu lengua materna? Y sigue así, se nota que te estás esmerando un montón! Vas a llegar lejos :)

Es algo confuso que el artículo cambie, pero no está tan mal porque es con el fin de facilitar la pronunciación - a fin de cuentas, eso nos conviene! Solo hay que recordar que aunque digamos el agua, la palabra sigue siendo femenina, por lo que en plural debe ser las aguas y no los aguas. Sucede lo mismo con el aula, las aulas.

Por más de que crecí hablando y estudiando el español, aún me encuentro con reglas nuevas. Hace poco escuché una canción en la que el cantante dijo: "La calor"... estaba convencida de que se había equivocado y me burlé un poco de él por haber sacado un hit musical con errores gramaticales, pero al googlearlo resultó que era yo la que estaba equivocada. Tanto el calor como la calor son aceptados, y su uso depende de la región. Me sentí tan tonta por haberlo juzgado mal! x)

Así que no te preocupes, no solo los que están comenzando a estudiar pasan por este tipo de cosas! Jajaja, los idiomas son apasionantes y es divertido ir descubriendo nuevos aspectos suyos.

Yo googleo, tú googleas, él googlea. Aquí te dejo un link con las conjugaciones del verbo para que le eches un ojo cuando quieras: http://www.iverbos.com/verbo-googlear/

Creo que me pasé y escribí un poco mucho! x)

November 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/anomalousjack

Gracias. Tus amables palabras son alentadoras. Como es su honestidad ;) Una de las razones por las que elegí aprender espanol fue para leer los poetas espanoles en espanol. Ahora, siempre hay nuevas palabras y matices para aprender!

Mi lengua nativa es el ingles. Pero, como usted, también encuentro palabras nuevas en mi idioma como en otros idiomas. Espero que solo tengo un 80% de fluidez y siempre hay otro 20% por aprender! Me gusta eso idea.

Y, como en espanol, a menudo se agregan palabras nuevas al ingles. Pero no hay nada como la RAE en Inglaterra. Sino, la gente sugiere nuevas palabras para los diccionarios, como Oxford, Collins, etc. Asi, muchos de estas palabras son de el 'vocabulario diario' y la cultura pop.

El mundo de los idiomas es un lugar creativo y colorido. Entonces, no crees que es interesante considerar cómo la femenina la calor difiere del masculino el calor? Y estaba bromeando sobre 'irregular' o 'regular' ... creo que te habias creado 'googlear'! jajaja

... y eso a menudo me pasa 0_0

November 25, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.