"Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester."

Übersetzung:Yo tengo un hermano mayor y una hermana menor.

Vor 1 Jahr

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Claudia768776

Hier heißt es doch großer Bruder und nicht älterer Bruder bzw kleine Schwester und nicht jüngere Schwester. Warum also mayor und menor?

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Flauschbau1

Ich denke weil das nicht auf die Körpergröße bezogen ist sondern tatsächlich auf das Alter.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/TankredGas
TankredGas
  • 14
  • 14
  • 10
  • 7
  • 6

Wenn man die Körpergröße meint ist meine Übersetzung richtig

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/DanielBugel
DanielBugel
  • 19
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3
  • 155

Ich schrieb "gran hermano y una pequeña hermana", und DL sagte, es solle "hermano grande y una pequeña hermana" sein. Warum die umgekehrte Reihenfolge beim Bruder, aber nicht bei der Schwester?

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/BeateKa
BeateKa
  • 25
  • 17
  • 11

Sehr verwirrend ,leider fehlt die klare Ansage wann was zu benutzen ist.

Vor 2 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.