Nice they count beer in glasses, not bottles or barrels :D
Traditionally it was really tiny cups like teacups with the teapot.
It is funny we learn the word for beer in the same lesson as we learn the word for German.
There's a famous brewery in China that was built by Germans. during German occupation a century ago. Maybe it's not a complete coincidence. I am drinking some of that beer today! 青岛啤酒 a.k.a. Tsingtao
Prost! 干杯 ！
The audio for "le" is incorrect in so many lessons--or am I missing something? I hear "liao" from the audio instead of "le".
了 has two pronunciations (with different meanings.) In this sentence it's le but in some other contexts it is liao.
The audio for 了 is wrong here. You're right. 了 is pronounced a "liăo" with another meaning, but in this sentence it should be "le".
Why 了 can't go after 酒?
Most often goes after the verb.
It usually goes immediately after the verb
It can as the second 了, it'd sound unnatural as the only one and after 酒
It can go at the end of the sentence. 她喝几瓶啤酒了? Was just accepted for me 2020.12.19
Is the 'le' really needed after 'he'? What happens if we left it out?
The 了makes it past tense. Without it it's ambiguous; you might be asking how many she intends to drink.
Can I not say, How many beers did she drink? Instead of She drank how many beers?
Too many. Don't worry I'll pay for the windows.
How come we cannot use 几个 in place of 几杯？It seems confusing that sometimes we can, and sometimes we cannot...
You're probably right.
个 has very vague meaning, like "thing." In this context, I think it should be clear that a "thing of beer" is a glass, not a barrel or a vat or a frozen chunk or something.
杯 means cup or glass. We're measuring her beer consumption by how many cups/glasses she drank.
Most of the times, I drink beer with bottles not glasses.