Translation:To be fired.
13 CommentsThis discussion is locked.
Keeping in mind that translation can never have an exact match,
해고되다 is closer to the English expression "Get laid off".
파면되다 is perhaps the equivalent of "Get fired" i.e. get dismissed through one's own misdoings.
Just like in English, there are variants (some slangs) to describe losing one's job. But in common usage, 해고되다 seems to cover most circumstances.