What does 중이에요 mean in this sentence? Where does the verb come from?
중 = middle ( 中 like in China 중국 中国). The verbal construction is '' is in the middle of''. 중이다.
As far as I can tell from the hint it means "Currently am", so something like "That product currently is at 10 percent discount"
You'd think they'd expect us to translate that bit too.
" 할일" 부분은 뭐예요?