"Ella pensó que yo era su novio."

Traducción:She thought that I was her boyfriend.

Hace 5 años

21 comentarios


https://www.duolingo.com/willcox27

"She thought I was her boyfriend". Me la dio buena, párese que en muchos casos no es nesesario el "that = que".

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Eualb
  • 19
  • 13

El "that" se puede omitir porque en la oración hay dos verbos y cada uno tiene su sujeto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/leyva

¿Se sabe si es así en todos los casos?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/bpmircea
  • 25
  • 19
  • 11
  • 6
  • 1620

me uno a la pregunta

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/danna588143

Falta más coherencia al momento de calificar respuestas, dos de estas eran correctas y las marca como incorrectas!

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/andres2110

Por que no me deja usar were, lo marca como sinónimo de was

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Xtian2020

I was, you were, he was, she was, it was, we were, they were.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/javelar51

Gracias Xtian2020

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ClementeUA

i was, he was: yo era, él era. Ambos usan el mismo verbo, cómo lo diferenciamos si no especifican el pronombre? Más precisión, por favor!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Yerrick
  • 25
  • 24
  • 21
  • 9
  • 8
  • 7
  • 277

Inglés usa los pronombres en todos los casos, entonces jamás puede haber confusión sobre quién está actuando.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/FlorRey1
  • 25
  • 25
  • 21
  • 12
  • 3

Antes señalaba casi siempre cuando el programa me calificaba como mal algo que en español es correcto. Pero para ser honesta debo decir que hoy me equivoqué en esta traducción y el programa me la calificó como buena. Traduje: "She thought that I was HIS boyfriend". ¿Pasa esto regularmente?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eualb
  • 19
  • 13

Tu respuesta es correcta ya que no se especifica de quien es novio, puede ser de ella, de él

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FlorRey1
  • 25
  • 25
  • 21
  • 12
  • 3

Oh, tienes razón, ya entiendo. Gracias, EugeniaAlb.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lauracamil912861

Y yo puse la correcta y me corrigio mal -. -

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/franksilverstone

Alguien me puede explicar cuando usar "that" y cuando "than" en una oración como esta. Gracias

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JuanGuerre118475

Asi lo escribi y me lo rechasaron por que

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/fa.leon

Por qué no se puede usar "what" en vez de "that"? Ya que lo he visto varias veces escrito el "what" como "que" en medio de una oración (y no como pregunta). Gracias

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/matias1956

podíais decirme ¿ por que no vale.... she thought what I was her boyfriend. O sea what en lugar de that

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MateoMiran2

Creo que es por la forma como se habla en el ingles... Seria algo como :" Ella penso esto : Yo soy su novio" ... Se puede dar cuenta porque el "I " esta em mayuscula

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LoissCh

Que? Las dos son iguales??

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Emi174475

Pone lo mismo en las tres. Cojo una al azar y me dice que es incorrecta!!

Hace 11 meses
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.