1. Forum
  2. >
  3. Topic: Chinese
  4. >
  5. "我们不需要导游。"

"我们不需要导游。"

Translation:We don't need a tour guide.

November 25, 2017

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/dTanMan

"We don't need a tourist guide" should also be accepted


https://www.duolingo.com/profile/KX3.

That's incorrect English


https://www.duolingo.com/profile/DesmondAllen

sounds OK to me, Seems to be a US v European difference https://en.wikipedia.org/wiki/Tour_guide


https://www.duolingo.com/profile/Hedwigechouette

"we don't need a guide" was rejected but I think it's ok


https://www.duolingo.com/profile/mjp_sc

Accepted now 2017/12/28


https://www.duolingo.com/profile/dTanMan

I feel it's not specific enough.


https://www.duolingo.com/profile/Sololearn1

A guide is different from a tour guide


https://www.duolingo.com/profile/JPSeaton

You world Travellers and young people would know something that this old ex-teacher doesn't: is this a guidebook or a guy to lead you around like a Whatchamacallit if you go to Rome?


https://www.duolingo.com/profile/Winston298006

It seems the vast majority of Chinese tourists travel in tour groups. The guide is often Chinese, as well, even in foreign countries.


https://www.duolingo.com/profile/JPSeaton

Thanks although you probably posted your answer before I posted my question Winston.


https://www.duolingo.com/profile/marty641

Then the next 30 secons you say:"whoa...where the f*** am i?

Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.