"You have to get off at the front."
Error here: 要 is not appropriate as used in this sentence here; in this example, 得 （dêi) is the right word: it's an obligation that is imposed on you (transportation regulations etc.), AND NOT one that comes from you, such as "I have to order something (because I'm hungry)". Thank you!
I thought maybe that would mean “you have to get off if you are at the front of the car” (in other words you can stay on board if you’re in the middle or at the back). But Google thinks that it means the same as the accepted answer so perhaps you are right. Click the old “my answer was correct” button.