"Eristmiregal."

Traduzione:A me non importa lui.

1 anno fa

21 commenti


https://www.duolingo.com/olmo2014
olmo2014
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11

Mi è indifferente.

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/a3KzboeE

Concordo: mi è indifferente dovrebbe essere accettato

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Gaspare472046
Gaspare472046
  • 20
  • 19
  • 19
  • 18
  • 6

Forse la traduzione letterale è "lui è a me uguale (indifferente)"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/GiovanniSi912655

secondo me la traduzione: "lui mi è indifferente" risponde al testo ed è più usuale in italiano (ma è data sbagliata)

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/GiovanniSi912655

non gli va bene neppure "lui mi è indifferente"; è dura insegnare l'italiano a Duolingo

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/sborselli
sborselli
  • 16
  • 14
  • 9
  • 6

La traduzione italiana non significa niente

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 14
  • 14
  • 14
  • 9
  • 341

"Zia Google" dice "non mi interessa". Sarebbe meglio? Non mi interessa tradurrei con "Es interessiert mich nicht".

  • Willst du wissen wie mein Urlaub war? (Vuoi sapere com'è andata la mia vacanza?)
  • Nein, es interessiert mich nicht./ Nein es ist mir egal. (der Urlaub è maschile, ma diciamo es) (No, non mi interessa/ mi è indifferente.)

Però, la frase di Duo comincia con "Er", quindi suppongo che si tratti di un uomo:

  • Ich habe gestern deinen Ex-Freund mit einer Blondine gesehen, ärgert dich das nicht?
  • Nein, er ist mir egal.

Hai una buona idea per tradurre questo?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Gaspare472046
Gaspare472046
  • 20
  • 19
  • 19
  • 18
  • 6

Forse la traduzione letterale è "lui è a me indifferente"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/ElisaFarin8

Concordo con la traduzione letterale!

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/GiovanniSi912655

speravo di essermela cavata con "non mi importa di lui", ma nemmeno questa gli va bene. Non mi resta che fare copia-incolla della sua soluzione

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/GiovanniSi912655

La traduzione proposta fa schifo, almeno dicessero "non importa DI lui" sarebbe meglio

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 14
  • 14
  • 14
  • 9
  • 341

Grazie, mi piace molto questa traduzione! Non la conoscevo prima...

Ho visto anche "A me non importa di lui".

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/Serena479255

Concordo con l'ultima traduzione

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/Carola251700

Credo che "lui mi è indifferente" dovrebbe andar bene ... credo

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Carola251700

Vorrei anche ricordare a Duolingo che in italiano "a me" e "mi" sono ESATTAMENTE la stessa cosa. Va bene che è gratis, ma non esageriamo!!!!

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Gio779386
Gio779386
  • 23
  • 9
  • 9
  • 5
  • 4
  • 109

Io tradurrei: "(Lui) mi è indifferente" oppure "Non mi importa di lui" ma sicuramente non "A me non importa lui" come traduce Duolingo. Io l'ho segnalata come traduzione sbagliata.

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/DomenicoIt1

Ma sbaglio o un'altra possibile traduzione potrebbe essere "lui è uguale a me"?

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 14
  • 14
  • 14
  • 9
  • 341

Non sono certo, ma se "lui è uguale a me" significa "mi è indifferente/non mi interessa/non mi importa di lui", sì. Comunque non significa "Lui e io sono uguali". "Egal" non si usa come "ègal" in francese o "equal" in inglese, ad es.. Questo è "gleich".

1 mese fa

https://www.duolingo.com/DomenicoIt1

no, uguale non si intende come "mi è indifferente/non mi importa di lui/non mi interessa". Chiedevo perché Duolingo da tra le opzioni anche uguale. Grazie per la delucidazione.

1 mese fa

https://www.duolingo.com/laura922711

"mi è indifferente" è la traduzione corretta!

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Valentino260659

Lui mi è indifferente. In italiano significa la stessa cosa. Invece viene considerata errore. E' possibile far accettare questa traduzione?

6 giorni fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.