"Das dritte Pferd ist schwarz-weiß."

Übersetzung:Le troisième cheval est noir et blanc.

April 8, 2014

8 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/entmenscht

Ginge auch "noir-blanc"?


https://www.duolingo.com/profile/XFabienneX

Nein, im Französischen gibt es nur den Ausdruck mit 'et'. Ein Schwarzweißfilm zum Beispiel ist ein 'film en noir et blanc'.


https://www.duolingo.com/profile/wataya

Und nicht zu verwechseln mit einem "film noir" :)


https://www.duolingo.com/profile/schorle44

Das ist also kein schwarzer Film?


https://www.duolingo.com/profile/schorle44

Ich meine "film noir"


https://www.duolingo.com/profile/Marillanne

Anscheinend sagt man auch "Film noir" auf Deutsch und auf Englisch. http://de.wikipedia.org/wiki/Film_noir


https://www.duolingo.com/profile/EdJkM1

Wann bentzen wir "troisième " und wann "tiers"? Beide bedeuten "dritte"


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

"un tiers de": "eine Dritte von"
"le/une troisième quelque chose": "der/ein dritte etwas" "Il est (le) troisième": "Er ist der Dritte"

sfuspvwf npj

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.