"Molti genitori vorrebbero che i figli leggessero di più."

Tradução:Muitos pais quereriam que os filhos lessem de mais.

November 25, 2017

8 Comentários


https://www.duolingo.com/JosViturin

Por favor, lembre-se que o DUO foi feito também para brasileiros, e nós não usamos alguns termos como: "quereria, queríamos". Em vez disso, usamos: gostaria, gostaríamos e assim por diante. E ainda se consultar o dicionário "REVERSO", poderão notar que a tradução para a palavra "VORREBBERO" é "gostariam", portanto não estou errado.

November 25, 2017

https://www.duolingo.com/Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Tenho reportado sempre, mas até agora.... nada! Continuemos pois.

December 28, 2017

https://www.duolingo.com/Baguim1
  • 22
  • 17
  • 15
  • 11
  • 3

Até compreendo o seu comentário, mas querer e gostar têm alguma diferença de sentido e na frase em italiano foi usado "volere" que no curso vem estando conotado com querer, já que para gostar vêm usando "piacere". Bons estudos.

April 8, 2018

https://www.duolingo.com/Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

A expressão "di più" significa "mais"apenas.

December 28, 2017

https://www.duolingo.com/Baguim1
  • 22
  • 17
  • 15
  • 11
  • 3

Infelizmente ainda não foi corrigido e é um erro grosseiro.

April 8, 2018

https://www.duolingo.com/voidIndigo
  • 25
  • 25
  • 23
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 1453

Reportado em 27.3.18

March 27, 2018

https://www.duolingo.com/NayanaAbreu
  • 20
  • 19
  • 18
  • 12

Muitos genitores gostariam que seus filhos lessem mais.

June 1, 2018

https://www.duolingo.com/rosinglesya

Reportado 9/03/2019

March 9, 2019
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.