"Qualcuna sa che ora è?"

Tradução:Alguém sabe que hora é?

November 25, 2017

10 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/JlioCsarKumara

Tradução correta è: Alguém sabe que horas são?


https://www.duolingo.com/profile/danilo430845

A tradução do Duolingo está correta. Para a sua tradução, teria de estar escrito: "qualcuna sa che "orE sono"?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSine5

Discordo, não precisa ser literal. Dizemos "que horas são".


https://www.duolingo.com/profile/CarlinhoCM

Qualcuno no sentido de "alguém" não é invariável?


https://www.duolingo.com/profile/Vagner196484

em português " alguém sabe as horas"


https://www.duolingo.com/profile/pastushi

Qualcuna? Feminino?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSine5

Entendi que se refere a "qualcuna persona".


https://www.duolingo.com/profile/hugolmrq

Por favor, diferenças entre “qualcuna” e “qualcuno”? Não encontro em lugar nenhum


https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

"Qualcuna" é feminino e "qualcuno" é masculino. Aqui está suposto que se trata de uma conversa entre mulheres sem a presença de qualquer homem. A tradução melhor seria "Alguma de vocês sabe que horas são".


https://www.duolingo.com/profile/Madanery2

Que horas SÃO

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.