"Nu vreau nici bere, nici vin."
Translation:I want neither beer, nor wine.
4 CommentsThis discussion is locked.
Okay... people... in English the pattern is: neither X nor Y nor Z nor A
In Romanian it seems to be the same pattern but using nici at every step
The difference between the two is that in Romanian you're also negating the front part ... hence: Nu vreau nici X nici Y nici Z
Whereas in English it would be even more stilted to say: I do not want neither X nor Y