"Ni devas kuiri per la poto."

Traducción:Debemos cocinar con el jarro.

November 25, 2017

11 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Rimdus
  • 1216

La ❤❤❤❤ xD


https://www.duolingo.com/profile/tekomarangatu

Es olla y no jarro, corrijan!


https://www.duolingo.com/profile/CesarMNGiama

A qué se refiere el jarro? Un cazo? Una holla?


https://www.duolingo.com/profile/FieCatracha

Yo diría una holla.


https://www.duolingo.com/profile/IvancilloLopez

Yo no diría holla, más bien olla.


https://www.duolingo.com/profile/sgp1000

Yo no traduciría la palabra "❤❤❤❤" por jarro. En PIV la definición de "❤❤❤❤" es "Vazo, tre diversa laŭ materialo, formo kaj uzoj, ordinare destinita por kuirado". Es decir, se trata de un recipiente para cocinar (lo que ya sugiere la propia frase). Mi opinión es que DUOLINGO debería presentar la traducción de "❤❤❤❤" como "olla"o "pote", porque ¡es poco frecuente cocinar en un jarro!


https://www.duolingo.com/profile/DuolingoAlberto6

¿Por qué pones corazones?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

No los puso él, la plataforma de los detectó como groserías y cuando los detecta la plataforma los convierte en corazones.

Observa lo que sucede si escribo la palabra que en México sirve para indicar flatulencia.- ❤❤❤❤.


https://www.duolingo.com/profile/FieCatracha

Kun también es con. Será que kun es para personas y per para objetos?


[usuario desactivado]

    Las dos son preposiciones que significan lo mismo (con). Pero "Kun" hace referencia a compañía, y "Per" hace referencia al instrumento o herramienta


    https://www.duolingo.com/profile/KamiloLaSongxulo

    Diccionario de la Real academia de la lengua española: Jarro. 1. m. Vasija de barro, loza, vidrio o metal, a manera de jarra y con solo un asa. 2. m. Cantidad de líquido que cabe en un jarro. olla 1. f. Vasija redonda de barro o metal, que comúnmente forma barriga, con cuello y boca anchos y con una o dos asas, la cual sirve para cocer alimentos, calentar agua, etc.

    diccionario español - esperanto olla: ❤❤❤❤; ujo jarro: ❤❤❤❤; ujo

    vortaro esperanto - español ❤❤❤❤: jarro; olla

    A veces no utilizamos de la misma forma la misma palabra a ambos lados del charco...

    Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.