Translation:I only have 800 Yuan.
38 CommentsThis discussion is locked.
I have omited "GOT" - and DL marked it "wrong". As I get known from the other discussions - here is a problem between British English and American English. But it should be consistent - in many cases the American English (without GOT) is prefered, so why not here? I have reported it.
快 is a classifier for money, so technically all currency should work, but since this is a chinese lessons, having other currencies shouldn't be neccesary, it would be a big mistake to allow dollars or pound, because theyn you have to add all currencies as well, which is too many. But please at least allow "rmb", "renminbi" and these...