"Noi am merge cu voi la mare."

Translation:We would go with you at the sea.

November 26, 2017

10 Comments


https://www.duolingo.com/LICA98

really "at the sea"? - -

November 26, 2017

https://www.duolingo.com/mikemcdevitt

I think it should be "to the sea"

December 15, 2017

https://www.duolingo.com/LICA98

yeah "at the sea" sounds very weird

December 25, 2017

https://www.duolingo.com/ALN1870

First of all, "at the sea", really? The correct form would be "to the". Also, in English, nobody says "going to the sea", the correct wording would be "to the seaside".

July 22, 2018

https://www.duolingo.com/lebo_bebo

I put "to the sea" and it was accepted

February 17, 2018

https://www.duolingo.com/crbratu

"To the seaside" was accepted!

August 1, 2018

https://www.duolingo.com/Raresmr

"At" ..........

January 2, 2018

https://www.duolingo.com/gauravsinghmd

"at the sea" sounds wrong.

April 29, 2018

https://www.duolingo.com/David459689

"At the sea". Serios?

September 26, 2018

https://www.duolingo.com/Edawzz

At is not good

March 2, 2019
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.