"Duo doesn't like lazy people."

Translation:多儿不喜欢很懒的人。

November 26, 2017

9 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/fluxxion

Why do they have 很 here?


https://www.duolingo.com/profile/CYDai

Language sense. Generally, if it is a mono-character word, we would like to add something before it.


https://www.duolingo.com/profile/emperorchiao

"懶惰的人"也可以嗎?


https://www.duolingo.com/profile/borealopithecus

可以,而且我觉得比“很懒的人”更合适。


https://www.duolingo.com/profile/George792719

Duo seems to have a few attitudes. Stereotypes.


https://www.duolingo.com/profile/BennyKosasih

Hey guys. We finally made it to the final lesson. Yaay


https://www.duolingo.com/profile/NicoleLove329

但是我还爱他。


https://www.duolingo.com/profile/jacek164865

It is sad he doesn't like me. But I like him anyway !


https://www.duolingo.com/profile/NicoleLove329

多儿吓我哈。

Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.