When would you use твоë instead of ваше? They both mean "your" so when do I use which? :D
Твой/твоë/твоя/твои (masculine/neuter/feminine/plural) is a possessive pronoun derived from "ты" - a familiar singular form of "you".
Meantime ваш/ваше/ваша/ваши is derived from "вы" - a polite singular or plural "you".
Why does it sound like /boshedi/ instead of /loshedi/? (I am a total newbie in russian haha)
It is better to use Forvo for listening to pronunciation of words: