"Tenemos que salir mañana por la mañana."

Traducción:Hem de sortir demà al matí.

November 26, 2017

2 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Valdi082

Por qué no "tenem que"?


https://www.duolingo.com/profile/danimrpanda

Porque eso es un castellanismo; es la traducción literal de "tenemos que" cuando la construcción en catalán de esta frase es "hem de" (hemos de).

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.