The dropdown defines "tengeneza" as makes, but to be more precise according to some dictionaries it means 1. Repair (something damaged) 2. Do something with mining/wood (I know it's really weird-sounding; it was translated with Google from a Swahili dictionary)
although wiktionary does claim that it means make. hmmm
Edit: just chanced upon this question
I agree that Google Translate is horrible for Swahili, and I wouldn't use it. However, I have found that typing something in the Google Search Box like "Swahili tengeneza" can bring up a huge number of examples. Then you need to check out the results that look most useful and decide whether the source looks credible or not. [Some are not.]
I find two major meanings for -tengeneza: 1. make something, especially out of metal or wood; 2. fix something that is broken. [When it comes to food, many people accept "kutengeneza chakula", but some discourage this usage and suggest "kutayarisha/kupika chakula."