"Mangio il cibo."

Tradução:Como a comida.

November 28, 2017

3 Comentários


https://www.duolingo.com/MaycollTre

neste caso "cibo" não poderia ser refeição?

November 28, 2017

https://www.duolingo.com/FranklinFerraz

Popularmente e genericamente sim!.. Inclusive a frase fica mais rica para o português-br escrito, sem muita repetição. Reporte! Porém no italiano, assim como no Brasil, eles diferenciam formalmente ambos, refeição tem um significado principal, conjunto de alimentos servidos num determinado período ou turno, pois existem as refeições chamadas de "pasti" classificadas assim como no Brasil: "café da manhã"(colazione), "almoço"(pranzo) e "jantar"(cena) além das iguarias que são servidas "antes da refeição" (antepasto)... resumindo o significado principal de ambas "cibo" = comida e "pasto"= refeição... não anulando o significado genérico e informal.

December 22, 2017

https://www.duolingo.com/Weimar514703

Por enquanto, no curso, para nós, porquê asdim aprendemos, "cibo" é "comida" com o devido respeito aos mais evoluídos.

November 1, 2018
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.