"Although it is rather convenient to live in the city, it is also more expensive."
Translation:虽然住在城市比较方便,但是也比较贵。
November 28, 2017
4 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
hippietrail
875
I left out the first 比较 since I thought of it as "more". It it also correct to translate "rather" to 比较 as Duolingo says?
TARDISToni
1608
Is 但是 strictly necessary in the Chinese sentence? I got this example in English-to-Chinese, and there is no "but" in the English sentence. I would have thought that the 也 would be enough to complete the sentence structure started by 虽然 .