1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "Yo soy feliz."

"Yo soy feliz."

Translation:I am happy.

March 15, 2013



Why is soy used instead of estoy? I always thought it was "Yo estoy feliz"

March 15, 2013


"soy" means I am a happy person all the time, by nature, as a personality trait; "estoy" means I am happy at the moment

March 15, 2013


Hola rspreng. Muchas gracias por la muy útil explanación.

September 2, 2015


El término correcto es "explicación" :)

September 3, 2015


Hola AlbertPrad. Muchas gracias :)

September 4, 2015


Ah good point. I never use it that way, so I forgot Thanks!

March 15, 2013


I agree with you rspreng, so, I answered: "I am a happy person" (on June 26, 2015) and Duo said that was wrong! Reported it.

June 26, 2015


Well, it does not say 'soy una persona feliz' The meaning is "I am happy (in general, all the time) but we are to translate the Spanish, not paraphrase the English

June 26, 2015


Me too 1/30/18

January 30, 2018


I tried to put "I am a happy person.", but it was marked wrong. In English if someone said "I am happy.", we would not think that someone meant "all the time, by nature as a personality trait.", perhaps if someone said "I am usually happy." or "I am generally happy." The English does not give enough information for us to understand what is meant by the Spanish. http://spanish.about.com/cs/verbs/a/servsestar.htm

December 19, 2016


Clap along if you feel like a room without a roof :D

May 13, 2015


"¡Porque soy feliz!"

May 15, 2015


Clap along if you feel like happiness es la verdad! [Gahhh Spanglish! ;)]

August 13, 2016



June 12, 2015


Sometimes I'm happy. Sometimes I mumble...

February 10, 2016


If they meant "sometimes", then it would have to be "Estoy feliz." http://spanish.about.com/cs/verbs/a/servsestar.htm

December 19, 2016


How is there space in your head for all those languages?

October 30, 2017


That's just the way he is: he's 'allintolearning'! ;)

January 7, 2018


I'm wondering why my translation of "I am happy" was incorrect, and "I am glad" was the given translation. I read the comments below and looked up the link on contento vs. feliz, etc. and now am very confused as to why one would ever use soy/ser for GLAD. In English gladness would not be used as an inherent irreversible character trait... Gracias.

January 11, 2016


"I am happy." is correct (At least now, I don't remember what this was like 11 months ago.), although it would not be considered an inherent character trait in English either.http://spanish.about.com/cs/verbs/a/servsestar.htm I guess if I am usually happy and I am happy again now, I should use "Soy feliz.", but if I am usually not happy, but I am happy now, then I should use "Estoy feliz." to show that change.

December 19, 2016


Can feliz also mean 'merry'? In english merry is a synonym for happy or joyful. Besides there's that song 'feliz navidad'. Seems like an unimportant distinction. I put merry in place of happy and it marked me wrong.

December 14, 2016


I think it can mean "Merry" as in "Merry Christmas", but you should use the word that best fits into a sentence and "I am merry." is just not commonly said these days. I would think that I was listening to someone from Shakespeare's days. "He is a merry fellow."

December 19, 2016


as a beginning speaker I think estoy is more appropriate....

December 2, 2017


My Spanish teacher always taught us that happy was "contento." What's the difference between that and "feliz"?

October 1, 2015


Thanks. That helps. :-)

October 18, 2015


About 'feliz navidad', it is basicly 'happy Christmas'. We just don't say it that way. In Spanish they do though. You should still translate it 'merry Christmas'.

December 30, 2016


feliz navidad

January 12, 2017


... and don't ever tell me that I'm not!

March 18, 2017


Okay happy feet.

April 4, 2017


I am a happy person

May 15, 2017


estoy would be the more common word used for this . I mean how often do you hear of someone saying "I am happy" meant as a permanent state of affairs?

October 20, 2017


Yeah, I tried "joyous" without checking the rollover suggestions... didn't work of course... No soy feliz.

November 7, 2017


Why is this not "estoy" since it's a temporary kind of feeling. Or does it really mean "I am a happy person"?

March 23, 2018
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.