"Byla to dobrá žena."

Translation:She was a good woman.

November 29, 2017

2 Comments


https://www.duolingo.com/kitbogan

I tried "It was that good woman" instead. How come Czech "to" winds up as English "a" instead of "the" or "that" here?

November 29, 2017

https://www.duolingo.com/kacenka9

The TO here is your IT. The word order could easily have been TO BYLA DOBRA..... Then it might make more sense to you?

November 29, 2017
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.