1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "A população quer mais empreg…

"A população quer mais emprego."

Traducción:La población quiere más empleo.

April 8, 2014

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jrsevillano

empleo es singular, el trabajo es singular, empleos se individualizan cuando son para una persona en especifico, o para un grupo de personas. Aqui estamos hablando de la población, que si bien es cierto es un grupo de personas, se refiere a ella como un todo, como una unidad, asi mismo como el pueblo, o las mujeres.


https://www.duolingo.com/profile/ingddiaz

De acuerdo. Es el mismo caso de que la población quiera más comida, más licor, más diversión. ...


https://www.duolingo.com/profile/Carolina.FP

"El pueblo quiere más empleo" no me parece incorrecto...


https://www.duolingo.com/profile/JoisethVeroRP

Pueblo = povo Población = população

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.