Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"El papá de los hombres."

Traducción:Kuimba'ekuéra túva.

Hace 10 meses

4 comentarios


https://www.duolingo.com/Maxii431659

Está mal la oración.

La palabra "padre" está conjugada.

Kuimba'ekuéra ru: Los padres de los hombres.

No va túva. Esta significa: padre de él / ella, de ellas/os.

Túva ou: El padre de él vino.

Itúva oho: su padre se fue.

Ituvakuéra ou ko'êrõ: Sus padres vendrán mañana.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Sarai636202

Justamente, de los hombres es "de ellos"...

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/PHScanes
PHScanes
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Una ayuda, por favor, sobre la construcción de la frase

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/KKiritokun

Por que es "túva" y no "ru"?

Hace 8 meses