Translation:It is 5:05.
It probably would be a little more interesting and challenging to seperate all the time elements instead of just having the answer (5:05) written as is.
I think puns are always fun!
But seriously, like all counters ふん changes with some numbers
Here is an excellent YouTube video link that explains this issue with the pronunciation changes in "fun". It helped me a lot and I have it all memorized now.
Just remember that numbers 1, 3, 4, 6, 8 and 10 have a "pun" pronunciation. Out of those special numbers, numbers 1, 6, 8 and 10 are shortened with "pun". For example, ichi pun becomes ippun, roku pun becomes roppun, hachi pun becomes happun, and ju pun becomes juppun.
They change between fun/pun based on ehat number it is. Similar to sen/zen and hyaku/byaku/pyaku
The narrator sounds like he was saying 五時ぼふんです
I don't know if it's just me, or if it's supposed to have a bo sound
Aparently writing 5 hours and 5 minutes is wrong, but writing 5:05 is correct. Please fix that
Because it's wrong. 5 hours and 5 minutes is 五時五分間です。It's about elapsed time in general, in a race for example. 5:05 is 五時五分です。It's specific to clock time.