Guys, please be awarw no one in china says “电子邮件”, its just “邮件” ：)
have you seen or have you read ...... should both be accepted
i wonder if "have you checked your email" is acceptable?
Although literally different, it should be accepted.
Personally I never say 你 查看/检查/更新了电子邮件吗？. I only do so when writing.
I still get a bit confused with the positioning of 了.
Is the following also acceptable: 你们看电子邮件了吗?
Yes, that's perfectly fine too.
Why would "all" be part of the answer when it doesn't weem to appear in the sentence? Is it because了 indicates completion?
"you all"??? ❤❤❤?
Again, "you all". No.
"Did y'all read the email?" should be accepted. The suggested answer is "Did you read the email?"
That's slang. The suggested answer is "Did you guys... "
"Did you guys read the email?" was accepted.
Correction: "Have you guys read the emails?" was accepted. "Did" was not offered.
I've heard that most people in China will recognize the word "email", is this true?
Yea it is. 你看了我的email吗 is acceptable. A lot of times people will throw in an english word especially if its faster to say it than the chinese. (Ten years in china*)
Maybe, but even if they recognize it, you won't hear this English word from many people. In everyday conversation, the most common word for email is 邮件, which is easier to pronounce and to type than 电子邮件 and email.
I believe most countries in the world just say "email" nowadays, it's one of those words that have become a globalized term.
Yes, email is a globalized term. We use it in Iran too. And I've heard many Arabs use it too.