" mám nejraději hokej."

Translation:I like hockey best.

12/1/2017, 9:03:51 AM

4 Comments


https://www.duolingo.com/Mark841597
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 20
  • 18
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 511

When you talk about 'hokej' in Czech, which kind of hockey comes to mind first? Field hockey or ice hockey?

12/1/2017, 9:03:51 AM

https://www.duolingo.com/tatka_
  • 25
  • 25
  • 7
  • 6
  • 1355

Unambiguously the ice hockey.

12/1/2017, 1:47:20 PM

https://www.duolingo.com/kacenka9
Mod
  • 23
  • 12
  • 10
  • 6
  • 19

If you ever, for some weird (to Czechs) reason, want to speak about field hockey, you would have to specifically say "pozemní hokej" (ground hockey)

12/1/2017, 2:34:39 PM

https://www.duolingo.com/Mark841597
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 20
  • 18
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 511

Díky :-) Well, I thought so, but just to be sure. In the Netherlands it would be the other way around.

12/6/2017, 9:31:31 PM
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.