1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "As if I were speaking to mys…

"As if I were speaking to myself."

Übersetzung:Als würde ich mit mir selbst reden.

April 8, 2014

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/123boot

"Als ob ich zu mir selbst sprechen würde."...ist doch auch richtig,oder?


https://www.duolingo.com/profile/quis_lib_duo

Ja. Wie auch als ob ich mit mir selbst spräche.


https://www.duolingo.com/profile/lafruu

Als würde ich zu mir selbst sprechen müsste doch auch gehen?


https://www.duolingo.com/profile/s.kwon

Wenn speaking mit "reden" und "sprechen" übersetzt werden kann, dann sollten auch beide möglichkeiten für den satz gelten. Nur weil ich "sprechen" benutzt habe wurde mir ein herz abgezogen...


https://www.duolingo.com/profile/Rainer614469

Dann müsst ihr das ob auch in die Wortauswahl stellen- ihr Flacharbeiter


https://www.duolingo.com/profile/vossbert1

Geht auch "As if I would..."? Und falls nein, warum nicht? DANKE


https://www.duolingo.com/profile/Jrgen792736

Fände ich viel logischer. Das "were" ist für mich eine past-Form.

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.