"Jakie koszty produkcji?"

Translation:What are the production costs?

December 1, 2017

6 Comments


https://www.duolingo.com/MeBeHazelnut

Why isnt "what are the costs of the production" working

January 2, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

Oversight, added "the production".

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/Schneeglock

Plural is 'cost' if I remember correctly?

December 1, 2017

https://www.duolingo.com/Jellei

https://en.wiktionary.org/wiki/cost#English It clearly seems that it's "costs".

December 2, 2017

https://www.duolingo.com/kkapusniak

I know technically it is properly translated as "what are the costs of production?", but in English it is also valid to say "what is the cost of production?". The second sounds more natural to me as a native English speaker.

March 15, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

OK, added.

April 26, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.