"The tiger makes a pizza."
Translation:호랑이가 피자를 요리합니다.
In Korean, 요리하다 has more a feel of preparing the food, to make it ready for consumption. In case of a pizza, that just means heating it.
Similarly, in English if I tell my friend I'm making a pizza, he'll just assume I'm making it ready for consumption rather than putting the different parts together from scratch.
Unless you're a cook in a restaurant ;)