"Sixth grade, homeroom one"
Translation:육 학년 일 반
12 CommentsThis discussion is locked.
육 in isolation is [juk], where the [k] is unreleased (meaning you don't separate the tongue dorsum from the velum, effectively "holding" the k-sound in your mouth). But that [k] changes before other sounds. In 육학년, it becomes aspirated, so the word sounds like [유캉년]. It only becomes 유 in 유월 'June.'