"Conosco entrambi i tuoi figli."
Tradução:Conheço ambos os teus filhos.
December 2, 2017
4 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
RuiBrando5
820
Costumo identificar-me com os teus comentários mas aqui discordo. Não vejo qualquer problema com "ambos os teus filhos" e portanto concordo com a tradução do Duolingo.
RuiBrando5
820
A sua tradução omite o pronome possessivo -"teus" ou "seus" (de você). De qualquer modo, com ou sem pronome, a palavra "ambos" não funciona sem o artigo "os" (que está na frase italiana). Pelo menos em Portugal. No Brasil não sei.